viernes, 14 de abril de 2023

Libro: Las 9 Guerras de los Tiempos del Fin – Prefacio

Por Dr. David R. Reagan

Haga clic sobre la imagen para ir al Índice

Este libro fue motivado por el hecho de que, desde que establecí el Ministerio Cordero y León en 1980, he recibido llamadas telefónicas, mensajes de texto y mensajes de correo electrónico cada vez que una guerra estalló en el Medio Oriente, preguntándome si pensaba que era la Guerra de Armagedón. Por lo tanto, con el tiempo se me hizo evidente que la mayoría de los cristianos estaban familiarizados con una sola guerra del tiempo del fin.  

Un año, estaba dirigiendo un grupo de peregrinación a través de Israel, y cuando llegué al   Valle de Armagedón, le pregunté al grupo cuántos estaban al tanto de cualquier guerra del tiempo del fin profetizada en la   Biblia, además de la Batalla.  de Armagedón.  Nadie levantó la mano.  Entonces, comencé a contarles acerca de todas las guerras del tiempo del fin en la Palabra Profética de Dios, y se sorprendieron.

Fue entonces cuando preparé una presentación de PowerPoint sobre las guerras de los tiempos del fin, y comencé a presentarla en conferencias de profecía bíblica. Una vez más, descubrí que incluso las personas que estaban bien informadas acerca de la profecía bíblica no sabían cuántas guerras del tiempo del fin están profetizadas en la Biblia.

Fue entonces cuando decidí escribir este libro.

El Dr. Ed Hindson

Tenía la esperanza de que este libro fuera revisado por uno de mis colegas de profecía bíblica más cercanos y confiables — a saber, el Dr.  Ed Hindson de la Universidad Liberty. Pero el Señor lo llamó a casa poco antes de que terminara de escribir el libro.

Extraño mucho a Ed y su sabiduría.  Lo consideraba el principal vocero de la Palabra Profética de Dios en el momento de su muerte. Él y yo ministramos juntos muchas veces a lo largo de los años, y siempre estuve agradecido por su constante apoyo y aliento. Este libro está dedicado a su memoria, y en reconocimiento a su gran contribución al estudio y comprensión de las profecías del tiempo del fin.

La Biblia Estándar del Legado 

Una cosa que creo que debo señalarles sobre este libro es que todas sus citas bíblicas son de una nueva traducción llamada The Legacy Standard Bible (La Biblia Estándar del Legado, 2021), a menos que se indique lo contrario.

La Biblia del Legado fue producida por eruditos del Seminario y Universidad del Maestro, donde John MacArthur se desempeña como Canciller. Es una actualización de la New American Standard Bible de 1995. Uno de los principales cambios en la NASB es el uso del nombre de Dios, Yahweh, en lugar de la palabra clave, LORD (SEÑOR). 

Ésta es una desviación significativa de la tradición. En la antigüedad, los judíos se negaban a pronunciar el nombre de Dios, por temor a que, al hacerlo, tomarían Su nombre en vano.  Entonces, al leer las Escrituras en voz alta, sustituían la palabra Adonai (Señor) por Yahweh.

Cuando la Biblia fue traducida al inglés, esta tradición fue honrada con un código que sustituyó LORD (SEÑOR, todo en mayúsculas) por Yahweh. Cuando se usó la palabra real, Adonai, se tradujo Señor (sólo la primera letra estaba en mayúscula). Esto resultó en muchas oraciones incómodas como “El SEÑOR dice a mi Señor” (Salmos 110:1).  El hebreo en realidad dice: “Yahweh dice a mi Señor”.

Como otro ejemplo, considere Salmos 7:17, que en la mayoría de las traducciones al inglés dice lo siguiente: “Daré gracias al SEÑOR conforme a su justicia y cantaré alabanzas al nombre del SEÑOR Altísimo”. Señor no es un nombre; ¡es un título!  Así es como se lee el versículo en la Biblia del Legado: “Daré gracias a Yahweh conforme a su justicia, y cantaré alabanzas al nombre de Yahweh, el Altísimo”.

Una vez más, para demostrar cuán importante es usar el nombre real de Dios, considere el pasaje en Éxodo, donde se nos dice que Dios le habló a Moisés desde la zarza ardiente y le dijo que fuera al faraón y exigiera la liberación de los hijos de Israel del cautiverio (Éxodo 3:1-12). Moisés respondió preguntando qué debía decir cuando faraón pidiera el nombre de su Dios (Éxodo 3:13).  Dios le dijo a Moisés que le dijera a faraón que había sido enviado por “Yahweh, el Dios de tus padres”. La traducción usual al inglés es. “El SEÑOR, el Dios de tus padres” (Éxodo 3:15).

¡La mayoría de las personas se asombran al saber que el nombre real de Dios —Yahweh — aparece en la Biblia más de 6,800 veces!   Y, sin embargo, en la mayoría de las traducciones al inglés la palabra casi nunca aparece.

Mi Esperanza

Es mi esperanza que este libro le ayude a aclarar la profecía bíblica del tiempo del fin y que, en el proceso, lo lleve a una relación más profunda con Dios, al ver Su soberanía sobre todos los de la humanidad. Oro también para que lo motive a profundizar en la Palabra Profética de Dios, porque al hacerlo, su esperanza con respecto al futuro crecerá exponencialmente. 

También espero que se regocije por el hecho de que la mayoría de las horribles guerras que nos aguardan ocurrirán después del Rapto de  la Iglesia y, por lo tanto, los creyentes serán inmunes a ellas. 

¡Aleluya!

Dave Reagan 
Allen, Texas


Estimado lector: Gracias a las ofrendas de amor de nuestros colaboradores, podemos poner gratuitamente a su disposición este material exclusivo de nuestro Ministerio. Si siente de parte del Señor apoyar la labor que su servidor está llevando a cabo, visite nuestra sección Donativos, para descubrir cómo podrá hacerlo.


Buy the book clicking on the image below:

No hay comentarios:

Share/Bookmark